У заключенных в США теперь будет «Дорога к счастью»

Братья близнецы – два уникальных издательства по разные стороны океана

30 октября 2010 года. Издательство «Bridge Publications» (США) получает все больше положительных отзывов от коллег и прессы. Примечательно то, что у этого издательства есть «брат близнец» в Европе, которое печатает книги, в том числе и для России.

Несмотря на то, что издательские организации «New-Era» и «Bridge Publications» находятся по разные стороны океана, у них очень много общего. Во-первых, они публикуют литературу всемирно известного писателя и философа ХХ века Л. Рона Хаббарда. Во-вторых, на них установлены уникальные, полностью цифровые линии печати, которые позволяют им печатать материалы такого качества и в таком количестве, что на сегодня они являются эталоном в печатной индустрии.

Мы часто пишем про Издательство «New-Era», т.к. это издательство печатает материалы для Европы, Великобритании, Африки, Индии, Азии и СНГ. Сегодня мы расскажем об успехах «брата близнеца» этого издательства — «Bridge Publications», издающего книги Л. Рона Хаббарда для США, Латинской Америки и Канады.

Недавно, журнал «American Way», выигравший приз от авиакомпании «American Airlines», опубликовал статью, освещающую новую линию «Bridge Publications» по производству книг в Коммерсе, Калифорния. Этот журнал выходит тиражом в 321 000 экземпляров, и выпускается дважды в месяц для пассажиров всех рейсов авиакомпании «American Airlines».

Помимо этого, исполнительный директор «Bridge Publications» дал интервью «Небесному радио» авиакомпании «American Airlines». Когда его спросили о продвинутых технологических решениях корпорации «Bridge», и применении их в издательской области, он рассказал, о полностью цифровой печатной линии, которая позволила решить проблему выпуска книг Рона Хаббарда на пятидесяти языках, и произвела сильное впечатление на печатную индустрию.

Л. Рон Хаббард был трижды занесен в книгу рекордов Гиннесса: как самый публикуемый автор всех времен, имея 1,084 различных наименования; как наиболее переводимый автор, переведенный на 71 язык и как автор наибольшего количества аудио наименований, которые составляют 185 аудиокниг.

За дополнительной информацией обращайтесь:
Артём Кузнецов
bestpr2009@gmail.com

Добавить комментарий

    
Яндекс.Метрика